
Skønheden og Udyret det er en historie af fransk oprindelse med henter inspiration fra myten om Psyke og Amor som optræder på klassisk latin Det gyldne æsel . I dag husker vi det dog alle takket være Disneys filmatisering fra 1991.
Den blev for nylig bragt tilbage til det store lærred i en ikke-animeret version instrueret af Bill Condon med en cast af skuespillere som Ewan McGregor, Ian McKellen og Emma Thompson med Emma Watson i rollen som Belle og Dan Stevens i udyrets rolle.
Belle: den første anderledes på en lang liste
I 90'erne var der rigtig furore for prinsesser Disney de fleste blev født i det årti, selvom nogle allerede var veteraner som Snehvide eller Askepot. Sandheden er, at hvis vi sætter prinsesserne i kronologisk rækkefølge frem til i dag, bemærker vi deres store udvikling.
Især førstnævnte reagerede på billedet af husmoder ideelt: de var smukke unge mennesker og nød at lave husarbejde, hvilket afspejlede den eksemplariske kvinde fra en svunden tid. De havde alle en svær fortid til fælles (de havde mistet deres mor eller far), en stormfuld situation og en lykkelig slutning med deres prins. Det tog Disney lang tid at indse, at de havde brug for at forny disse historier, så ændringerne blev foretaget gradvist.
Belle var den første, der bevægede sig lidt (bare lidt) væk fra stien, som prinsesserne før hende havde markeret. meda skønhed uopnåelig: hendes egenskaber lignede almindelige dødeliges. Faktisk er valget af hendes brune hårfarve en af de mest betydningsfulde, som sammen med hendes brune øjne tager afstand fra skønhedens kanon.

Brun er den evige glemte i hårets verden, tænk bare et øjeblik
Belle kommer fra en lille fransk landsby, et sted, hvor folk har ringe eller ingen interesse i at læse i skarp kontrast til Belle og hendes passion for at læse, hvorefter hun vil blive stemplet som mærkelig. Læsning giver hende mulighed for at flygte fra sit liv i landsbyen for at lære om andre verdener ogudvide ihans horisonter. Hun er en pige med stor iver og tørst efter viden.
Som vi kan se Belle er en intelligent pige, der bryder med typiske Disney-stereotyper . Vi kunne dog ikke tale om en Disney-prinsesse fra 90'erne uden en prins. Selv Belle er faldet i kærlighedens kløer, og selvom filmens formål er at vise kraften i indre skønhed, ender den stadig med en prinsesse, der har sin lykkelige slutning ved siden af sin prins, der, selv om han var et udyr før, til sidst bliver en smuk mand.
Beauty and the Beast: en ny tilgang
Der er ingen tvivl om, at intentionen med filmen fra 1991 var god, og sandheden er, at vi alle (eller næsten alle) har lært budskabet om, at skønhed er indre. Belle forelsker sig i Udyret for hans sjæl og lægger det fysiske aspekt til side, så vi må tage Udyrets transformation som en vej ud af hans sande jeg som en afspejling af hans indre skønhed . Og skønhed er, udover at være subjektiv, også påvirket af personens indre.
Det er meget interessant Skønheden og Udyret udgivet i 2017, da den indeholder nogle små detaljer, der bringer et strejf af frisk luft til en gammel historie.
Lighederne med den animerede version er utvivlsomt: valget af skuespillere, scenerne og genstandene på slottet; soundtracket er også med til at tage os tilbage til 90'er-versionen, hvor den næsten er identisk.
Essensen af denne nye version var hovedsageligt den respekt, der blev vist for sin forgænger fordi når der laves en genindspilning af en klassiker, vil publikum være bekendt med den tidligere version. Nogle gange kan vi falde i en ekstrem renovering og skabe noget helt andet og langt fra den oprindelige idé.
Skønheden og Udyret
Det inkluderer et uendeligt antal sorte karakterer, der blander sig med hvide mennesker med total normalitet. Nogle har endda accenter, som vi normalt ikke forbinder med farvede mennesker som Madame Guardaroba, der i den originale version har en italiensk accent, der beviser, at hudfarve ikke nødvendigvis behøver at være knyttet til oprindelse. I samme retning finder vi et uendeligt antal interracial par såsom førnævnte Madame Guardaroba og hendes mand Maestro Cadenza; eller Lumière den legendariske kandelaber og hans elskede Duster, også af farve.

I det nye Skønheden og Udyret karakteren LeTont hvis navn på fransk (Le fou) betyder skør er helt anderledes i forhold til 1990-versionen . I den animerede version var han en karakter, der levede op til sit navn og var underordnet Gastón; i denne version indser vi, at denne hengivenhed over for Gastón måske går lidt længere og nok ikke er så tosset, som den ser ud til.
LeTont ser ud til at være forelsket i Gastón men når han opdager, åbenbarer hans sande natur sig. En meget betydningsfuld scene er den, hvor Madame Guardaroba, stadig i skikkelse af en garderobe, klæder tre unge drenge på som kvinder, og to af dem bliver vrede. Den tredje virker dog tilpas og smiler af taknemmelighed. Det er et indirekte spor, lidt flirtende, men virkelig vigtigt. Det er ikke tilfældigt, at denne karakter i slutningen af filmen danser med LeTont, og begge er glade.
Alle disse midler har til formål at normalisere virkeligheder, der allerede burde være normale i sig selv . Det er ligegyldigt køn, race eller oprindelse, ingen af disse ting er vigtige, kærlighed går ud over og inkluderer ikke barrierer eller påtvingelser.
Denne nye version af Skønheden og Udyret det var nødvendigt, det var nødvendigt at inkludere disse forhold i en klassiker som denne, der taler om at elske uanset udseende. Det er et lille skridt, men i dag er det meget vigtigt og utvivlsomt uundværligt. Fortsætter på denne vej f Måske en dag og i fremtidige versioner af Disney vil det ikke længere være et krav at være smuk at være en prinsesse.
Det er ikke forkert at være smuk; hvad der er forkert er pligten til at tage fejl
-Susan Sontag-